Prequelle
Ashes
Ring a ring of roses
A pocket full of posies
Atishoo, atishoo
We all fall down
Ashes on the water
Ashes in the sea
Ashes on the riverside
One, two, three
Cendres
Faites un cercles de roses
Une poche pleine de posies
Atchoum, Atchoum!
Nous tombons tous
Des cendres sur l'eau
Des cendres dans la mer
Des cendres sur la côte
Un, deux, trois
Rats
In times of turmoil
In times like these
Beliefs contagious
Spreading disease
This wretched mischief is now coursing through your souls
Never to let go
Never to let go
Them rats!
Into your sanctum
You let them in
Now all your loved ones
And all your kin
Will suffer punishments beneath the wrath of God
Never to forgive
Never to forgive
Them rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
This devastation left your cities to be burnt
Never to return
Never to return
Them filthy rodents are still coming for your souls
Never to let go
Never to let go
Them rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
They're still coming after you
And there's nothing you can do
They're still coming after you
And there's nothing you can do
Rats!
Rats
En ces temps de tourmente
En ces temps-là
Croyances contagieuses
Propagation de la maladie
Ce malheur misérable court maintenant dans vos âmes
Qui ne lâchera jamais
Qui ne lâchera jamais
Ces rats !
Dans ton sanctuaire
Tu les laisses entrer
Maintenant, tous vos proches
Et tous vos parents
Souffriront des punitions sous la colère de Dieu
Ne jamais pardonner
Ne jamais pardonner
Ces rats !
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Cette dévastation a laissé vos villes en cendres
Qui ne reviendront plus
Qui ne reviendront plus
Ces sales rongeurs reviennent pour vos âmes
Ils n'abandonneront jamais
Ils n'abandonneront jamais
Ces rats !
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Rats!
Aaah whoah
Ils reviennent toujours pour toi
Et tu ne peux rien y faire
Ils reviennent toujours pour toi
Et tu ne peux rien y faire
Rats!
Faith
There is a scourge in the guise of sanctity
A perpetrator with a quill
Although it's...
Often steeped in well spun mystery
The accuser sends the bill
Yeah!
I am all eyes
I am all ears
I am the wall
And I'm watching you fall
Because faith is mine!
The Luddites shun the diabolical
A fecal trail across the land
Although it...
Stinks, feels, and looks identical
A pack of fools can take the stand
Ha!
I am all eyes
I am all ears
I am the wall
And I'm watching you fall
Because faith is mine!
I am all eyes
I am all ears
I am the wall
And I'm watching you fall
Hehehahahaha!
I am all eyes
I am all ears
I am the wall
And I'm watching you fall
I am all eyes
I am all ears
I am the wall
And I'm watching you fall
Because faith is mine!
Foi
Il y a un fléau sous l'apparence de la sainteté
Un auteur avec une plume
Bien que ce soit ...
Souvent imprégné de mystère bien filé
L'accusateur envoie la facture
Ouais!
Je suis tous les yeux
Je suis tout ouïe
Je suis le mur
Et je te regarde tomber
Parce que la foi est mienne !
Les Luddites fuient le diabolique
Un sentier fécal à travers le pays
Bien qu'il ...
Pue, sent, et semble identique
Un groupe d'imbéciles peut prendre position
Ha!
Je suis tous les yeux
Je suis tout ouïe
Je suis le mur
Et je te regarde tomber
Parce que la foi est mienne !
Je suis tous les yeux
Je suis tout ouïe
Je suis le mur
Et je te regarde tomber
Hehehahahaha!
Je suis tous les yeux
Je suis tout ouïe
Je suis le mur
Et je te regarde tomber
Je suis tous les yeux
Je suis tout ouïe
Je suis le mur
Et je te regarde tomber
Parce que la foi est mienne !
See The Light
Many a sin I have witnessed
And in many indeed I have been
Many a rat I have befriended
And so many a thorn stood between
But of all the demons I've known
None could compare to you
Every day that you feed me with hate
I grow stronger
Every day that you feed me with hate
I grow stronger
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Many a mind I have haunted
And in many a way, I have been
Often the one to have flaunted
An image grotesque and obscene
But of all these dark roads that I roam
None could compare to you
Every day that you feed me with hate
I grow stronger
Every day that you feed me with hate
I grow stronger
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Drink me, eat me
Then you'll see the light
Every day that you feed me with hate (Drink me, eat me)
I grow stronger! (Then you'll see the light)
Every day that you feed me with hate (Drink me, eat me)
I grow stronger! (Then you'll see the light)
Vois la lumière
Beaucoup de péchés dont j'ai été témoin
Et dans beaucoup en effet j'ai été
Plus d'un rat avec qui je me suis lié d'amitié
Et tant d'épines se sont interposées
Mais de tous les démons que j'ai connus
Personne ne pourrait se comparer à toi
Chaque jour où tu me nourris de haine
Je deviens plus fort
Chaque jour où tu me nourris de haine
Je deviens plus fort
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Beaucoup d'esprit que j'ai hanté
Et à bien des égards, j'ai été
Souvent celui qui a fait étalage
Une image grotesque et obscène
Mais de toutes ces routes sombres où j'erre
Personne ne pourrait se comparer à toi
Chaque jour où tu me nourris de haine
Je deviens plus fort
Chaque jour où tu me nourris de haine
Je deviens plus fort
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Bois moi, mange moi
Ensuite, tu verras la lumière
Chaque jour où tu me nourris de haine (Bois-moi, mange-moi)
Je deviens plus fort! (Ensuite, tu verras la lumière)
Chaque jour où tu me nourris de haine (Bois-moi, mange-moi)
Je deviens plus fort! (Ensuite, tu verras la lumière)
Dance Macabre
You'll soon be hearing the chime
Close to midnight
If I could turn back the time
I'd make all right
How could it end like this?
There's a sting in the way you kiss me
Something within your eyes
Said it could be the last time
'Fore it's over!
Just wanna be
Wanna bewitch you in the moonlight
Just wanna be
I wanna bewitch you all night
It keeps on giving me chills
But I know now
I feel the closer we get
To the last vow
I don't wanna end like this
But the sting in the way you kiss me
Something within your eyes
Said it could be the last time
'Fore it's over!
Just wanna be
Wanna bewitch you in the moonlight
Just wanna be
I wanna bewitch you all night
Just wanna be
I wanna bewitch you one last time in the ancient rhyme
Just wanna be
I wanna bewitch you all night
Just wanna be
Wanna bewitch you in the moonlight
Just wanna be
Wanna bewitch you all night
Just wanna be
Wanna bewitch you in the moonlight
Just wanna be
I wanna bewitch you all night
All right!
Danse macabre
Vous entendrez bientôt le carillon
Près de minuit
Si je pouvais revenir en arrière
Je ke ferais bien
Comment cela pourrait-il finir comme ça?
La façon dont tu m'embrasses me piques
Quelque chose dans tes yeux
Dit que ce pourrait être la dernière fois
Avant que ca ne finisse!
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter au clair de lune
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter toute la nuit
Ca continue ed me donner des frissons
Mais je sais maintenant
Je me sens plus proche
Au dernier vœu
Je ne veux pas finir comme ça
Mais la façon dont tu m'embrasses me piques
Quelque chose dans tes yeux
Dit que ce pourrait être la dernière fois
Avant que ca ne finisse!
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter au clair de lune
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter toute la nuit
Juste envie d'être
Je veux vous ensorceler une dernière fois sous un rime ancien
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter toute la nuit
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter au clair de lune
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter toute la nuit
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter au clair de lune
Juste envie d'être
Je veux t'envoûter toute la nuit
D'accord!
Pro Memoria
Lucifer, whispering
Silently into your mind
Who walks behind
Who walks behind
Standing tall, invincible
But do not forget your knives
To save your lives
To save your lives
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don’t you vomit savage slurs
Spewed up wickedly
To hide from me
To hide from me
Navigate all alone
On this tempestuous sea
To ride with me
To ride with me
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Lucifer, whispering
Silently into your mind
Who walks behind
Who walks behind
Had you had the chance today
You would’ve sold out too
Ain’t that right
Sweet Saint Peter?
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Don't you forget about dying
Don't you forget about your friend death
Don't you forget that you will die
Pour mémoire
Lucifer, chuchotant
Silencieusement dans votre esprit
Qui marche derrière
Qui marche derrière
Posture imposante, invincible
Mais n'oublie pas tes couteaux
Pour sauver vos vies
Pour sauver vos vies
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
Ne vomis-tu pas des insultes sauvages?
Vomi méchamment
Pour se cacher de moi
Pour se cacher de moi
Navigue tout seul
Sur cette mer tumultueuse
Pour rouler avec moi
Pour rouler avec moi
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
Lucifer, chuchotant
Silencieusement dans votre esprit
Qui marche derrière
Qui marche derrière
Aviez-vous eu la chance aujourd'hui
Vous auriez tout vendu également
N'est-ce pas,
Sweet Saint Peter?
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
N'oublie pas de mourir
N'oublie pas la mort de ton ami
N'oublie pas que tu vas mourir
Witch Image
You have never stood this close
To where you want to be
You have always waded in the shallows
Between me and the deep blue sea
You would never want me to appear
You never want this to be over
You never want it to reach out to the edge of time
While you sleep in earthly delight
Someone's flesh is rotting tonight
Like no other to you
What you've done you cannot undo
I have always kept you closer
Than you have known
I, I am riding in the shadows
Behind you on a pale white horse
You would never want me to appear
You never want this to be over
Someone's flesh is rotting tonight
Like no other to you
What you've done you cannot undo
While you sleep in earthly delight
Still, your soul will suffer this plight
Like your father in hell
What you've sold you cannot unsell
While you sleep in earthly delight
Someone's flesh is rotting tonight
Like no other to you
What you've done you cannot undo
While you sleep in earthly delight
Still, your soul will suffer this plight
But like a mother would save
Her own child from digging a grave
Image de sorcière
Tu n'as jamais été aussi proche
De où tu voulais être
Tu avais toujours pataugé dans les eaux peu profondes
Entre moi et la mer bleu profond
Tu ne voulais jamais que j'apparaisse
Tu ne voulais jamais que ca finisse
Tu ne voulais jamais que ca n'atteigne les frontières du temps
Pendant que tu dormais dans la joie terrestre
La chair de quelqu'un pourrit ce soir
Comme aucune autre
Ce que tu as fait est irréversible
Je t'ai toujours gardé plus proche
Que vous avez connu
Moi, je roule dans l'ombre
Derrière toi sur un cheval blanc pâle
Tu ne voulais jamais que j'apparaisse
Tu ne voulais jamais que ca finisse
La chair de quelqu'un pourrit ce soir
Comme aucune autre
Ce que tu as fait est irréversible
Pendant que tu dormais dans la joie terrestre
Pourtant, ton âme souffrira de cette situation
Comme ton père en enfer
Ce que tu as vendu ne peut pas se racheter
Pendant que tu dormais dans la joie terrestre
La chair de quelqu'un pourrit ce soir
Comme aucune autre
Ce que tu as fait est irréversible
Pendant que tu dormais dans la joie terrestre
Pourtant, votre âme souffrira de cette situation
Mais comme une mère sauverait
Son propre enfant de creuser une tombe
Life Eternal
Can you hear me say your name forever?
Can you see me longing for you forever?
Would you let me touch your soul forever?
Can you feel me longing for you forever, forever?
I know the light grows darker down below
But in your eyes, it's gone before you know
This is the moment of just letting go
She said, "if you had life eternal"
Can you hear me say your name forever?
Can you see me longing for you forever, forever?
Would you let me touch your soul forever?
Can you feel me longing for you forever, forever?
We dance once more, I feel your hands are cold
Within your heart, a story to be told
This is the moment of just letting go
This is the moment of just letting go
Can you hear me say your name forever?
Can you see me longing for you forever, forever?
Would you let me touch your soul forever?
Can you feel me longing for you forever and ever?
Forever
Forever
Forever
Forever
Forever
Forever
If you had life eternal
Vie éternelle
Me vois-tu dire ton nom pour toujours?
Me vois-tu te désirer pour toujours?
Me laisserais-tu toucher ton âme pour toujours?
Me sens-tu te désirer pour toujours, toujours?
Je sais que la lumière devient plus sombre ici-bas
Mais à tes yeux, c'est parti avant que tu ne le saches
C'est le moment de lâcher prise
Elle a dit, "si tu avais la vie éternelle"
Me vois-tu dire ton nom pour toujours?
Me vois-tu te désirer pour toujours?
Me laisserais-tu toucher ton âme pour toujours?
Me sens-tu te désirer pour toujours, toujours?
Nous dansons une fois, je sens que tes mains sont froides
Dans ton cœur, une histoire à raconter
C'est le moment de lâcher prise
C'est le moment de lâcher prise
Me vois-tu dire ton nom pour toujours?
Me vois-tu te désirer pour toujours?
Me laisserais-tu toucher ton âme pour toujours?
Me sens-tu te désirer pour toujours, toujours?
Pour toujours
Pour toujours
Pour toujours
Pour toujours
Pour toujours
Pour toujours
Si tu avais la vie éternelle
Meliora
Spirit
Throw yourself
Into the vessel of possibilities
Your green Muse
The Apparatus for soul mobility
A gateway to secrecy
Spirit, Absinthe
Spirit, Absinthe
Seven seals
Develish creatures trumpets the end of time
Cloven hooves
Anti Saint wormwood catapulting your mind
Into the jaws of death
Spirit, Absinthe
Spirit, Absinthe
There is no return
From this excursion of possibilities
You are at the seventh gate
Spirit, Absinthe
Spirit, Absinthe
"Let none of this earth inherit
This vision of my spirit"
(Edgar Allan Poe)
Esprit
Jettes-toi
Dans le mélange des possibilités
Ta muse verte
L'outil pour la mobilité de l'ame
Une passerelle vers le secret
Esprit, absinthe
Esprit, absinthe
Sept sceaux
Créatures démoniaques sonnant la fin des temps
Sabots fendus
Armoise pieuse catapultant ton esprit
Vers les mâchoires de la mort
Esprit, absinthe
Esprit, absinthe
Il n'y a pas de retour
Depuis cette excursion de possibilités
Tu es à la septième porte
Esprit, absinthe
Esprit, absinthe
"Ne laissons pas cette terre hériter
de cette vision de mon esprit"
(Edgar Allan Poe)
From The Pinnacle To The Pit
You have the power
You wear the crown
From the pinnacle to the pit
It is a long way down
You wield the scepter
You wear the gown
From the pinnacle to the pit
It is a long way down
In your empire
They stare in frown
From the pinnacle to the pit
It is a long way down
You are cast out from the heavens to the ground
Blackened feathers falling down
You are cast out from the heavens to the ground
Blackened feathers falling down
You will wear your independence like a crown
Cruciger globus
You stand your ground
The orb disfigured
What is flat looks round
From the pinnacle to the pit
It is a long way down
You are cast out from the heavens to the ground
Blackened feathers falling down
You are cast out from the heavens to the ground
Blackened feathers falling down
You will wear your independence like a crown
De la cime à la fosse
Tu as le pouvoir
Tu portes la couronne
De la cime à la fosse
C'est une longue chute
Tu manies le sceptre
Tu portes la robe
De la cime à la fosse
C'est une longue chute
Dans ton empire
Ils regardent en fronçant
De la cime à la fosse
C'est une longue chute
Tu es chassé du ciel vers le sol
Les plumes noires tombent
Tu es chassé du ciel vers le sol
Les plumes noires tombent
Tu porteras ton indépendance telle une couronne
Cruciger globus (globe crucifère)
Tu marques ton territoire
L'orbe défigurée
Ce qui est plat semble rond
De la cime à la fosse
C'est une longue chute
Tu es chassé du ciel vers le sol
Les plumes noires tombent
Tu es chassé du ciel vers le sol
Les plumes noires tombent
Tu porteras ton indépendance telle une couronne
Cirice
I feel your presence amongst us
You cannot hide in the darkness
Can you hear the rumble?
Can you hear the rumble that’s calling?
I know your soul is not tainted
Even though you’ve been told so
Can you hear the rumble?
Can you hear the rumble that’s calling?
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
A candle casting a faint glow
You and I see eye to eye
Can you hear the thunder?
Can you hear the thunder that’s breaking?
Now there is nothing between us
From now our merge is eternal
Can’t you see that you’re lost?
Can’t you see that you’re lost without me?
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
Can’t you see that you’re lost without me?
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
I can feel the thunder that’s breaking in your heart
I can see through the scars inside you
Cirice
Je sens ta présence parmi nous
Tu ne peux pas te cacher dans la pénombre
Peux-tu entendre le grondement?
Peux-tu entendre le grondement qui appelle?
Je sais que ton âme n'est pas teintée
Même si pourtant on vous l'a dit
Peux-tu entendre le grondement?
Peux-tu entendre le grondement qui appelle?
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
Une bougie jetant un faible lueur
Toi et moi, yeux dans les yeux
Peux-tu entendre le tonnerre ?
Peux tu entendre les coups de tonnerres ?
Maintenant plus rien ne nous sépare
A partir de maintenant notre fusion est éternelle
Ne vois-tu pas que tu es perdue?
Ne vois-tu pas que tu est perdue sans moi ?
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
Ne vois-tu pas que tu es perdue sans moi ?
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
Je peux sentir tonnerre se briser dans ton cœur
Je peux voir en toi par tes cicatrices
He Is
We are standing here by the Abyss
And the world is in flames
Two star-crossed lovers reaching out
To the beast with many names
He is
He is the shining and the light
Without whom I can not see
And He is insurrection
He is spite
He is the force that made me be
He is
Nostro Dispater
Nostr'alma Mater
He is
We are hiding here inside a dream
And all our doubts are now destroyed
The guidance of the morning star
Will lead the way into the void
He is
He is the shining and the light
Without whom I can not see
And He is insurrection
He is spite
He is the force that made me be
He is
He is the shining and the light
Without whom I can not see
And He is
The disobedience that holds us together
He is
Nostro Dispater
Nostr'alma Mater
And we are falling
Over the precipice
Il est
Nous sommes ici près des abysses
Et le monde est en feu
Deux amants maudits tendent la main
Vers la bête aux multiples noms
Il est
Il est le rayonnement et la lumière
Sans qui je ne peux voir
Il est l’insurrection
Il est malgré lui
Il est la force qui m'a fait
Il est
Notre Dieu de la mort
Mère Nourricière
Il est
Nous nous cachons dans un rêve
Et tous nos doutes sont maintenant détruits
Le guide de l'étoile du matin
Te mènera dans le vide
Il est
Il est le rayonnement et la lumière
Sans qui je ne peux voir
Il est l’insurrection
Il est malgré lui
Il est la force qui m'a fait
Il est
Il est le rayonnement et la lumière
Sans qui je ne peux voir
Et il est
La désobéissance qui nous unit
Il est
Notre Dieu de la mort
Mère Nourricière
Et nous tombons
Par dessus le précipice
Mummy Dust
I was carried on a wolf's back
Here to corrupt humanity
I will pummel it with opulence
With corpulence and greed
In God you trust
My Mummy dust
My Mummy dust
Your cavalier of crapulence
To this feast of rapacity
I will bury you in treasures
Just to feed your incapacity
In God you trust
My Mummy dust
My Mummy dust
You are the Possessée of avarice
I am the ruler of the earth
I will smother you in riches
Until you choke on sordid mirth
You are summoned in cupidity
Purulence and lust
I am the magnet for stupidity
Divine you feel my thrust
In God you trust
My Mummy dust
My Mummy dust
In God we trust
Momie de poussière
J'ai été porté sur le dos d'un loup
Ici, afin de corrompre l'humanité
Je vais tabasser avec opulence
Avec corpulence et avidité
En Dieu tu crois
Ma momie de poussière
Ma momie de poussière
Ton cavalier repus
De ce festin de rapacité
Je t'enterrerai dans des trésors
Juste pour nourrir ton impuissance
En Dieu tu crois
Ma momie de poussière
Ma momie de poussière
Tu es la Possessée de l'avarice
Je suis le maître du monde
Je vais t'étouffer dans la richesse
Jusqu'à ce que tu étouffes avec une joie sordide
Tu es convoqué à la cupidité
Purulence et luxure
Je suis l'aimant de la stupidité
Tu sens ma poussée divine
En Dieu tu crois
Ma momie de poussière
Ma momie de poussière
En Dieu nous croyons
Majesty
A higher power underground
From seraph skies and now to the chaos bound
He is sitting sacred and profound
In midst of sinners licking up to kiss his crown
Pathetic humans in despair
Defaced, deflowered, now to death devout
A fallen angel in his glare
In midst of sinners kneeling down before his clout
Old One
Master
All beauty lies within
Old One
Master
All beauty lies within you
This oasis is poisoned well
Of rotting carcasses that clog the deep
A Prince in exile here in Hell
In midst of sinners flocking up like soulless sheep
Old One
Master
All beauty lies within
Old One
Master
All beauty lies within you
Old One
Master
All beauty lies within
Old One
Master
All beauty lies within...
... Your infernal Majesty
Majesté
Une puissance supérieure sous terre
~Les cieux séraphin vers un chaos lié~
Il siège de manière sacrée et profonde
Parmi les pêcheurs se léchant afin d'embrasser sa couronne
Humains pathétiques dans le désespoir
Effacés, déflorés, vers une mort pieuse
Un ange déchu dans son regard
Parmi les pêcheurs s'agenouillant devant son influence
L'ancien
Maître
Contenant la beauté
L'ancien
Maître
Vous détenez toute la beauté
Cet oasis est bien empoissonné
De carcasses pourrissantes, bouchant le fond
Un Prince en exile en enfer
Parmi des pêcheurs s’attroupant comme des moutons sans âme
L'ancien
Maître
Contenant la beauté
L'ancien
Maître
Vous détenez toute la beauté
L'ancien
Maître
Contenant la beauté
L'ancien
Maître
Vous détenez toute la beauté...
... dans votre majesté diabolique
Absolution
Ever since you were born you have been dying
Every day a little more you have been dying
Dying to reach the setting sun
As a child with your mind on the horizon
Over corpses to the prize you kept your eyes on
Trying to be the chosen one
All those things that you desire
You will find here in the fire
Put your hands up and reach for the sky
Cry for Absolution
You will be down on your knees and you will cry
Cry for Absolution
Even now when you are here you are moving
Hysterically seeking out what needs improving
You are still asking for the sun
All those things that you desire
You will find here in the fire
Put your hands up and reach for the sky
Cry for Absolution
You will be down on your knees and you will cry
Cry for Absolution
Absolution
Tu meurs depuis que tu es né
Chaque jour tu meurs à petit feu
Tu meurs pour atteindre le soleil couchant
Ton âme d'enfant sur l'horizon
~Tu gardais un oeil sur les cadavres~
En essayant d'être l'élu
Tout ce que tu désires
Tu le trouveras dans ce feu
Lève tes mains et attrape le ciel
Pleure pour l'absolution
Tu seras a genoux et pleureras
Pleure pour l'absolution
Tu bouges même lorsque tu es ici
A la recherche hystérique de ce qui doit être amélioré
Tu demandes toujours le soleil
Tout ce que tu désires
Tu le trouveras dans ce feu
Lève tes mains et attrape le ciel
Pleure pour l'absolution
Tu seras a genoux et pleureras
Pleure pour l'absolution
Deus In Absentia
In this your time of need
You are turning to the light
You had just begun to explore the dark
In the urban night
The world is on fire
And you are here to stay and burn with me
Our funeral pyre
And we are here to revel forevermore
You are so god damn frail
Falling for a chance
You wanted to know all about the world
But you will never know
Because no one ever told you why...
The world is on fire
And you are here to stay and burn with me
Our funeral pyre
And we are here to revel forevermore
Deus Deus
All of your imaginations
Are now running down your face
Oh, you are looking good
Bareback in disgrace
You are doing fine worshipping your Lord
Standing in his grace
And still you can notunderstand why...
The world is on fire
And you are here to stay and burn with me
Our funeral pyre
And we are here to revel forevermore
Deus Deus
Deus In Absentia
En l’absence de Dieu
En ce temps de besoin
Tu te tournes vers le soleil
Tu commençais à peine d'explorer l'obscurité
De la nuit urbaine
Le monde est en feu
Et tu attends ici, et te consumes avec moi
Notre bûcher funéraire
Et nous sommes ici afin de nous délecter à jamais
Tu es si fragile
Tomber pour avoir une chance
Tu voulais tout savoir sur le monde
Mais tu ne sauras jamais
Car personne ne t'as dit pourquoi...
Le monde est en feu
Et tu attends ici, et te consumes avec moi
Notre bûcher funéraire
Et nous sommes ici afin de nous délecter à jamais
Deus Deus
Toute ton imagination
Coule le long de ton visage
Oh, tu as bonne mine
~Bareback in disgrace~
Tu excelles dans l'adoration du Seigneur
Te tenant dans sa grâce
Et tu ne comprends toujours pas pourquoi...
Tu es si fragile
Tomber pour avoir une chance
Tu voulais tout savoir sur le monde
Mais tu ne sauras jamais
Car personne ne t'as dit pourquoi...
Le monde est en feu
Et tu attends ici, et te consumes avec moi
Notre bûcher funéraire
Et nous sommes ici afin de nous délecter à jamais
Deus Deus
Deus In Absentia (En l'absence de Dieu)
Infestissumam
Infestissumam
Il padre
Il filio
Et lo spiritus malum
Omnis caelestis
Delenda est
Anti Cristus
Il filio de Sathanas
Infestissumam
Hostile
Le père
Le fils
Et l'esprit du mal
Des cieux
Qui doit être détruit
Antéchrist
Fils de Satan
Hostile
Per Aspera Ad Inferi
Unholy
Is the lust in your eyes
Blasphemous
Would not suffice
Perverted
Are your wishes and dreams
Tanning in Lucifer's beams
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
All your dreams will come true
All your dreams will come true
Oh Satan
Devour us all
Hear our desperate call
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
Per Aspera Ad Inferi
A travers dureté de l'enfer
Impie
Est la convoitise dans les yeux
Le blasphème
Ne suffirait pas
Pervertis
Sont vos souhaits et rêves
Bronzé dans les rayons de Lucifer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
Tous vos rêves deviendront réalité
Tous vos rêves deviendront réalité
Oh Satan
Dévore nous tous
Entends notre appel désespéré
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
La route droite vers l'enfer
Secular Haze
You know that the fog is here
Omnipresent
When the diseases sees no cure
You know that the fog is here
Omnipresent
When the intents remain obscure
Forever more
Weave us of mist
Fog weaver
Hide us in shadows
Unfathomable
Wall less maze
A secular haze
You know that his son is near
Omnipotent
When she sees eye to eye with spears
You know that his son is near
Omnipotent
When youth and innocence disappear
Forever lost
Weave us of mist
Fog weaver
Hide us in shadows
Unfathomable
Wall less maze
A secular haze
He is divinity
Omniscient
Seeing the world revolve with spite
The surge of humanity
Oblivious
To the divine whom bringeth light
Let there be night
Weave us of mist
Fog weaver
Hide us in shadows
Fog weaver
Come mist eternal
Come mist eternal
Come Secular Haze
Brume laïque
Vous savez que le brouillard est ici
Omniprésent
Lorsque la maladie ne voit aucun remède
Vous savez que le brouillard est ici
Omniprésent
Lorsque les intentions restent obscures
Toujours plus
Souffle-nous de la brume
Tisseur de brouillard
Cache-nous dans l'ombre
Insondable
Labyrinthe dépourvu de mur
Une brume laïque
Vous savez que son fils est proche
Omnipotent
Lorsqu'elle harponne le regard
Vous savez que son fils est proche
Omnipotent
Quand la jeunesse et de l'innocence disparaissent
Perdu pour toujours
Souffle-nous de la brume
Tisseur de brouillard
Cache-nous dans l'ombre
Insondable
Labyrinthe dépourvu de mur
Une brume laïque
Il est la divinité
Omnisciente
Voyant le monde tourner avec dépit
La ruée de l'humanité
Inconsciente
Vers la divinité qui apporta la lumière
Que la nuit soit
Souffle-nous de la brume
Tisseur de brouillard
Cachez-nous dans l'ombre
Tisseur de brouillard
Viens, brume éternelle
Viens, brume éternelle
Viens, brume laïque
Jigolo Har Megiddo
I am the one who preys on weak
I offer everything they seek
and I am the one who comes richly endowed
Harvesting crops of fields that others have ploughed
I am the one lascivious
I am the son of one below
The progeny of beast of woe
And I am the son who comes into the daughters of men
Destroying all and make them want it again
I am the son lascivious
He is the one desacralized
He is the son of the enticer
The all seeing subterranian keiser
He is the way he is the way
I am the way...
And you invited me to stay
How ever fair and pure, you crave the wand
You see through me what lies beyond
I am the one lascivious
I am the one lascivious
I am the one lascivious
With magic potion niveous
Jigolo Har Megiddo
Je suis celui qui s'attaque à faible
J'offre tout ce qu'ils cherchent
Et je suis celui qui vient richement doté
Prenant les récoltes des champs que les autres ont labourés
Je suis lascif
Je suis le fils de l'un d'en dessous
La descendance de bête de malheur
Et je suis le fils qui vient dans les filles des hommes
Détruisant tout en leur redonnant en vie
Je suis le fils lascif
Il est le désacralisé
Il est le fils de l'enticier
L'omnipotent subterranian keiser
Il est le chemin, il est le chemin
Je suis le chemin...
Et vous m'avez invité à rester
Juste et pur comme jamais, vous avez envie de la baguette
Vous voyez au travers de moi, ce qu'il y à au-delà
Je suis lascif
Je suis lascif
Je suis lascif
Avec la potion magique neigeuse
Ghuleh/Zombie Queen
Putrefaction
A scent that cursed be
Under coat of dust
From the darkness
Rise as succubus
From the earthen rust
Haresis Dea
Once a majesty
Now exposing bone
From the darkness
Rise a succubus
And usurp the throne
The moon is full and shines
An evil bleeding light
Under a monolith her likeness
Marble white
Zombie Queen
Zombie Queen
Black light guides you
Ghuleh... Ghuleh
Up from the stinking dirt
She rises ghastly pale
Shapeschifting soon but now she's
Rigid, stiff and stale
Zombie Queen
Zombie Queen
Black light guides you
Ghuleh... Ghuleh
Zombie Queen
Zombie Queen
Black light guides you
Ghuleh... Ghuleh
Ghuleh/Reine zombie
Putréfaction
que maudit soit ce parfum
Sous le manteau de poussière
De l'obscurité,
S'élève une succube (démon femelle)
De la terre rouillée
Haresis Dea,
Autrefois une majesté
Maintenant, faite d'os
De l'obscurité,
S'élève une succube (démon femelle)
Et usurpe le trône
La lune est pleine et brille
Une lumière démoniaque que seigne
Sa ressemblance sous un monolithe
Marbre blanc
Reine Zombie
Reine Zombie
La lumière noire te guide
Ghuleh... Ghuleh
Depuis la boue puante
Elle s'élève livide
Elle se développera bientôt, mais maintenant elle est,
Rigide, raide et dure
Reine Zombie
Reine Zombie
La lumière noire te guide
Ghuleh... Ghuleh
Reine Zombie
Reine Zombie
La lumière noire te guide
Ghuleh... Ghuleh
Year Zero
Belial, Behemoth, Beelzebub, Asmodeus, Satanas, Lucifer
Belial, Behemoth, Beelzebub, Asmodeus, Satanas, Lucifer
Since dawn of time the fate of men is that of lice,
Equal as parasites and moving without eyes
A day of reckoning when men exist to burn,
Countdown together now,
And say the words you heard
Hell Satan, Archangelo
Hell Satan, welcome Year Zero
Hell Satan, Archangelo
Hell Satan, welcome Year Zero
Belial , Behemoth, Beelzebub, Asmodeus, Satanas, Lucifer
Crest fallen kings and queens comforting in their faith,
Unbeknownst to them is the presence of the wraith
Since fate of men is equal to the fate of lice,
As new dawn rises you shall recognize now,
Overlord of flies
Hell Satan, Archangelo
Hell Satan, welcome Year Zero
Hell Satan
He will travel the nations,
Kingdoms to fall one by one,
Victim to fall for temptations,
A daughter to fall for a son.
The ancient serpent deceiver,
The masses standing in awe
He will ascend to the heavens
Above the stars of God
Hell Satan, Archangelo
Hell Satan, welcome Year Zero
Hell Satan, Archangelo
Hell Satan, welcome Year Zero
L'an zéro
Bélial, Béhémoth, Belzébuth, Asmodée, Satan, Lucifer
Bélial, Béhémoth, Belzébuth, Asmodée, Satan, Lucifer
Depuis l'aube des temps, le sort des hommes est celui des poux,
Egal à des parasites, se déplaçant sans yeux
Un jour de jugement lorsque l'homme existe pour brûler
Compte à rebours, ensemble et maintenant,
Et dites les mots que vous avez entendus
Gloire à Satan, Archange
Gloire à Satan, Bienvenue à l'an zéro
Gloire à Satan, Archange
Gloire à Satan, Bienvenue à l'an zéro
Bélial , Béhémoth, Belzébuth, Asmodée, Satan, Lucifer
Des rois et reines déshéritées qui se réconfortent dans leur foi
À leur insu, la présence d'un fantôme
Depuis l'aube des temps, le sort des hommes est celui des poux,
Alors qu'une nouvelle aube se lève, tu reconnaîtra
Le suzerain des mouches
Gloire à Satan, Archange
Gloire à Satan, Bienvenue à l'an zéro
Gloire à Satan
Il voyagera à travers les nations,
Royaumes tombants un par un,
Les victimes tomberont pour la tentation,
Une fille tombe pour un fils.
L'antique serpent séducteur,
La foule se tient dans la crainte
Il montera vers le ciel
Au delà des étoiles de Dieu
Gloire à Satan, Archange
Gloire à Satan, Bienvenue à l'an zéro
Gloire à Satan, Archange
Gloire à Satan, Bienvenue à l'an zéro
Idolatrine
Profaner of the vices
A simple charlatan
Inflaming puerile minds
With the guilt of sin
Imaginations fed to children
It has served me well
That the bowels of the earth
Hides the pits of hell
Idolatrine for the imbeciles
Idolatrine
Idolatrine for the debiles
And the simpletons
Disciples of the watch
Awaits at my command
Lord of silence
Desolated one
Vengeance is his
An existence as a human
Is leaden monotony
With all desires drowned
Impure sanctimony
Idolatrine for the imbeciles
Idolatrine
Idolatrine for the debiles
And the simpletons
Disciples of the watch
Awaits at my command
Suffer little children
To come unto me
Suffer little children
To come unto me
Suffer little children
Grant me sovereingnty
Suffer little little princes,
And princesses
Idolatrine for the imbeciles
Idolatrine
Idolatrine for the debiles
And the simpletons
Disciples of the watch
Awaits at my command
Suffer little children
To come unto me
Suffer little children
To come unto me
Suffer little children
Grant me sovereingnty
Suffer little little princes,
And princesses
Idolâtrie
Profanateur des vices
Un simple charlatan
Attise les esprits puérils
Avec la culpabilité du péché
Enfants nourris d'imagination
Ça m'a bien servi
Que les entrailles de la terre,
Masquent les fosses de l'enfer
Idolâtrie pour les imbéciles
Idolâtrie
Idolâtrie pour les débiles
Et les naïfs
Les disciples de la montre
Attend mon commandement
Seigneur du silence
Le désolé
La vengeance est sienne
Une existence en tant qu'être humain
Est une monotonie terne
Avec tous les désirs noyé
Dévotion impure
Idolâtrie pour les imbéciles
Idolâtrie
Idolâtrie pour les débiles
Et les naïfs
Les disciples de la montre
Attend mon commandement
Souffrez petits enfants
Afin de venir vers moi
Souffrez petits enfants
Afin de venir vers moi
Souffrez petits enfants
Accordez-moi la souveraineté
Souffrez petite petite princesse,
Et princesses
Idolâtrie pour les imbéciles
Idolâtrie
Idolâtrie pour les débiles
Et les naïfs
Les disciples de la montre
Attend mon commandement
Souffrez petits enfants
Afin de venir vers moi
Souffrez petits enfants
Afin de venir vers moi
Souffrez petits enfants
Accordez-moi la souveraineté
Souffrez petite petite princesse,
Et princesses
Body And Blood
This gravehill stinks of death
A reek from the ground
Catches whiff of the hound
A dead ones breath
The casket lid is cold
Waiting inside
Is someone petrified
That odours old
His body and blood
Sharing in common
His body and blood
His body and blood
Serving messiah
Son of God
The bitter taste is sweet
So eat Nazarene
And you kiss the obscene
Anointed feet
His body and blood
Sharing in common
His body and blood
His body and blood
Serving messiah
His body and blood
Sharing in common
His body and blood
His body and blood
Serving messiah
Son of God
Receive, consume
Receive, consume
Digest
Defecate
His body and blood
Sharing in common
His body and blood
His body and blood
Serving messiah
Son of God
Corps et sang
Cette colline de tombes pue la mort
Une puanteur émannant de la terre
Retiens le souffle des chiens
Le souffle des morts
Le couvercle des cercueils est froid
Attend à l'intérieur
Quelqu'un de purifié
Cette vieille ordeur
Son corps et son sang
Partagent ensemble
Son corps et son sang
Son corps et son sang
Servent le messie
Fils de Dieu
Le goût amer est doux
Alors, mangez Nazaréen
et vous embrasser l'obscène
Pieds oints
Son corps et son sang
Partagent ensemble
Son corps et son sang
Son corps et son sang
Servent le messie
Son corps et son sang
Partagent ensemble
Son corps et son sang
Son corps et son sang
Servent le messie
Fils de Dieu
Recevez, consommez
Recevez, consommez
Digérez
Déféquez
Son corps et son sang
Partagent ensemble
Son corps et son sang
Son corps et son sang
Servent le messie
Fils de Dieu
Depth Of Satan’s Eyes
Through scapes of murmur
Noisy walls of sound
Without a starlit night
Shores are nowhere to be found
On seas of wonder
Ye confused strays
Without a guiding light
You see no ways
Into the eyes of fire
Into the gaze ablaze
Into the burning light of Satan's rays
Into the source of wisdom
Beyond the bible lies
Into the endless depth of Satan's eyes
Spiritual and pulsating
His eyes are enthralling
His eyes like a vortex
A well in which you're falling
The swamp of feces
That is the world
Flatulates a whirl wind storm
In which you swirl
In disarray you ponder
Your soul malaise
Abandon the long lost man
Your child portrays
Into the eyes of fire
Into the gaze ablaze
Into the burning light of Satan's rays
Into the source of wisdom
Beyond the bible lies
Into the endless depth of Satan's eyes
Into the eyes of fire
Into the gaze ablaze
Into the burning light of Satan's rays
Into the source of wisdom
Beyond the bible lies
Into the endless depth of Satan's eyes
La profondeur des yeux de Satan
A travers des paysages de murmures
Murs sonores bruyants
Sans une nuit étoilée
Les rives sont introuvables
Sur les mers des merveilles
Vous, parasites confus
Sans un phare
Vous ne voyez pas les chemins
Dans les yeux du feu
Dans le regard des flammes
Dans la lumière brûlante des rayons de Satan
Dans la source de la sagesse
Au-delà des mensonges de la Bible
Dans la profondeur infinie des yeux de Satan
Spirituelle et animée
Ses yeux sont passionnants
Ses yeux sont comme un tourbillon
Un puits dans lequel vous tombez
Le marais de matières fécales
C'est le monde
Flatulez une tempête de vents de tempête
Dans lequel vous tourbillonnez
Dans le désarroi vous méditez
Votre âme malaise
Abandonne l'homme perdu depuis longtemps
Votre enfant dépeint
Dans les yeux du feu
Dans le regard des flammes
Dans la lumière brûlante des rayons de Satan
Dans la source de la sagesse
Au-delà des mensonges de la Bible
Dans la profondeur infinie des yeux de Satan
Dans les yeux du feu
Dans le regard des flammes
Dans la lumière brûlante des rayons de Satan
Dans la source de la sagesse
Au-delà des mensonges de la Bible
Dans la profondeur infinie des yeux de Satan
Monstrance Clock
To the sound of the monstrance clock
Air is cleaned, assembled flock
Black candles burn, all minds aligned
As the parish sighs in smoke
Enters lady revealed of cloak
To the haunting sound of the monstrance clock
Singing!
Come together
Together as one
Come together
For Lucifer's son
To the sound of the end of day
Mesmerized, the assembly sway
Black candles burn, all minds aligned
Hypnotizing horns of ram
Paralyzing pentagram
and the eerie sound of the monstrance clock
Singing!
Come together
Together as one
Come together
For Lucifer's son
Come together
Forever as one
Horloge ostensoir
Au son de l'horloge ostensoir
L'air est nettoyé, la foule assemblée
Les bougies noires brûlent, tous les esprits alignés
Alors que la paroisse soupirait en fumée
Entre une dame vêtue d'un manteau
Pour le son obsédant de l'horloge ostensoir
Chantez!
Rassemblez-vous
Rassemblez-vous en un
Rassemblez-vous
Pour le fils de Lucifer
Le son de la fin de la journée
Hypnotisé, l'assemblée se balancent
Les bougies noires brûlent, tous les esprits alignés
Cornes de bélier hypnotisées
Pentagramme paralysant
et le bruit sinistre de l'horloge ostensoir
Chantez!
Rassemblez-vous
Rassemblez-vous en un
Rassemblez-vous
Pour le fils de Lucifer
Rassemblez-vous
Un pour toujours
Opus Eponymous
Con Clavi Con Dio
Lucifer
We are here
For your praise
Evil one
Our Conjuration sings infernal psalms
And smear the smudge in bleeding palms
Siamo Con Clavi
Siamo Con Dio
Siamo Con Il Nostro Dio Scuro
Demigod
Our task
Behind mask
Chosen son
Oh, you rebel chief, destroyer of the earth
Rise from precipice through birth
Sathanas
We are one
Out of three
Trinity
Siamo Con Clavi
Siamo Con Dio
Siamo Con Il Nostro Dio Scuro
Avec notre Dieu des ténèbres
Lucifer
Nous sommes ici
Pour ta louange
La diabolique
Notre conjuration chante des psaumes infernaux
Et étale la tache dans des paumes saignantes
Avec des clous
Avec Dieu
Avec notre Dieu des ténèbres
Demi-Dieu
Notre tâche
Derrière le masque
Le fils choisi
Oh toi, chef des rebelles, destructeur de la terre
Sors des précipices de la naissance
Satan
Nous formons une entité
Sur les trois
Trinité
Nous sommes en conclave
Avec notre Dieu
Avec notre Dieu des ténèbres
Ritual
Tonight we´re summoned for a divine cause
Remembrance - No
But for their future loss
This chapel of ritual
Smells of dead human sacrifices
From the altar...
Beduins and nomads
Carried through the times
Through pestilences and famines
These ancient scrolls of rhymes
Our fallen angel vexed
Was banished from the sky
Recite now from the text
Pray for all to die
This chapel of ritual
Smells of dead human sacrifices
From the altar bed
On this night of ritual
Invocing our master
To procreate the unholy bastard
Our father
Who art in hell
Unhallowed be thy name
Cursed be the sons and daughters
Of thine Nemesis whom are to blame
Thy kingdom come
nemA
Tonight we summoned for his unholy fiend
Now celebrate
The end
This chapel of ritual
Smells of dead human sacrifices
From the altar bed
On this night of ritual
Invocing our master
To procreate the unholy bastard
Rituel
Ce soir, nous sommes convoqués pour une cause divine
Souvenir - Non
Mais pour leur perte future
Cette chapelle du rituel
Sent l'odeur de cadavres de sacrifices humains
Depuis l'autel ...
Bédouins et nomades
Ont portés à travers les ages,
Dans la peste et la famine,
Ces anciens manuscrits de rimes
Notre ange déchu et vexé
A été banni du ciel
Maintenant, récitez textuellement
Priez pour notre perte
Cette chapelle du rituel
Sent l'odeur de cadavres de sacrifices humains
Depuis le lit de l'autel
En cette nuit de rituel
Invoquez notre maître,
Pour procréer le bâtard impie
Notre Père
Qui sublime en enfer
Profané par ton nom
Maudits soient les fils et les filles
De ta Némésis qui est à blâmer
Que ton règne vienne
nemA (Amen)
Ce soir, nous avons réclamé son démon impie
Maintenant, célébrez
La fin
Cette chapelle du rituel
Sent l'odeur de cadavres de sacrifices humains
Depuis le lit de l'autel
En cette nuit de rituel
Invoquez notre maître,
Pour procréer le bâtard impie
Elizabeth
Underneath the moonlight of old hungerian skies
buried in the blood-drenched earth
These barren lands of ice
She was an evil woman with an evil old soul
Piercing eyes emotionless
a heart so black and cold
Elizabeth, in the chasm where was my soul
Forever young, Elizabeth Bathorii in the castle of your death
You're still alive, Elizabeth
Her pact with Satan
Her despisal of mankind
Her acts of cruelty and her lust for blood
Makes her one of us
Our ancient countess was refused her desires will
To bathe in pure fresh blood
She had peasant virgins killed
Elizabeth, in the chasm where was my soul
Forever young, Elizabeth Bathorii in the castle of your death
You're still alive, Elizabeth
Elizabeth, in the chasm where was my soul
Forever young, Elizabeth Bathorii in the castle of your death
You're still alive, Elizabeth
Elizabeth
Sous le clair de lune d'un vieux ciel hongrois
Enfoui dans la terre ensanglantée
Ces terres stériles de glace
Elle était une femme maléfique, avec une vieille âme maléfique
Yeux perçants impassibles
Un cœur si noir et froid
Elizabeth, dans le gouffre qui détenait mon âme
Jeunesse éternelle, Elizabeth Bathory, dans le château de votre mort
Vous êtes toujours vivante, Elizabeth
Son pacte avec Satan
Son dégout de l'humanité
Ses actes de cruauté et sa soif de sang
Font d'elle l'un d'entre nous
Les désirs de notre ancienne comtesse ont été refusés
Pour se baigner dans le sang frais et pur
Elle a fait tuer des paysannes vierges
Elizabeth, dans le gouffre qui détenait mon âme
Jeunesse éternelle, Elizabeth Bathory, dans le château de votre mort
Vous êtes toujours vivante, Elizabeth
Elizabeth, dans le gouffre qui détenait mon âme
Jeunesse éternelle, Elizabeth Bathory, dans le château de votre mort
Vous êtes toujours vivante, Elizabeth
Stand By Him
Devil's power is the greatest one
When his' and hers' holiest shuns the sun
A temptress smitten by the blackest force
A vicar bitten blind in intercourse
The witch hammer
Struck her down
Through our sabbath
She is unbound
It is the night of the witch
It is the night of the witch tonight
And the vengeance is hers for as long as she stands by him
It is the night of the witch
It is the night of the witch tonight
And the vengeance is hers for as long as she stands by him
All witchcraft comes
From carnal lust
Which is in women insatiable
A moon shone bright above her trial
As flames ate through her body defiled
The witch hammer
Struck her down
Through our sabbath
She is unbound
It is the night of the witch
It is the night of the witch tonight
And the vengeance is hers for as long as she stands
It is the night of the witch
It is the night of the witch tonight
And the vengeance is hers for as long as she stands
A ses cotés
La puissance du Diable est la plus forte
Quand lui et elle fuient le soleil
Une tentatrice frappée par la force la plus noire
Un vicaire mordu aveuglément lors d'une relation
Le marteau de sorcière
L'a frappée
Grâce à notre sabbat
Elle est libérée
C'est la nuit des sorcières
C'est la nuit des sorcières ce soir
Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui
C'est la nuit des sorcières
C'est la nuit des sorcières ce soir
Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui
Toute sorcellerie,
vient de la convoitise charnelle
Qui est insatiable chez la femme
Une lune brillait au-dessus de son procès
Alors qu'un incendie a mangé son corps souillé
Le marteau de sorcière
L'a frappée
Grâce à notre sabbat
Elle est libérée
C'est la nuit des sorcières
C'est la nuit des sorcières ce soir
Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui
C'est la nuit des sorcières
C'est la nuit des sorcières ce soir
Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui
Satan Prayer
Believe in one god do we
Satan almighty
The uncreator of heaven and soil
And the unvisable and the visable
And in his son
Begotten of father
By whom all things shall be unmade
Who for man and his damnation
Incarnated
Rise up from hell
From sitteth on the left hand of his father
From thense he shall come to judge
Out of one substance
With satan
Whose kingdom shall haveth no end
Hear our satan prayer
Our anti nicene creed
Hear our satan prayer
For the cuming of seed
Hear our satan prayer
Our anti nicene creed
Hear our satan prayer
For the cuming of seed
Unholy ghost
Overlord and taker of life
Hear our satan prayer
Our anti nicene creed
Hear our satan prayer
For the cuming of seed
Hear our satan prayer
Our anti nicene creed
Hear our satan prayer
For the cuming of seed
Prière de Satan
Croyons en un Dieu, n'est-ce pas?
Satan tout-puissant
Le destructeur du ciel et du sol,
de l'invisible et du visible
Et en son fils
Fils du père
Par qui toutes choses doivent être défaites
Qui pour l'homme et sa damnation
Incarné
S'élève de l'enfer
Assis à la gauche de son père
De là, il viendra pour juger
Sur une substance
Avec Satan
Dont le royaume n'aura pas de fin
Entends notre prière satanique
Notre credo contre Nicée
Entends notre prière satanique
Pour l'éjaculation de la semence
Entends notre prière, Satan
Notre credo de Nicée contre
Entends notre prière satanique
Pour l'éjaculation de la semence
Fantôme impie
Suzerain et preneur de vie
Entends notre prière satanique
Notre credo contre Nicée
Entends notre prière satanique
Pour l'éjaculation de la semence
Entends notre prière, Satan
Notre credo de Nicée contre
Entends notre prière satanique
Pour l'éjaculation de la semence
Death Knell
Say, can you see the cross?
Inverted solemnly
Symbol for the goat
Of a thousand young
666
Evoke the king of hell
Strike the death knell
Death knell
Death knell
Death knell
Say, can you hear the chimes?
Tolls now for the end
Bells call out their doom
As victor reaches womb
Sex sex sex
Recieve the beast of evil
Of evil...
Can you say his name?
Carrier of the light
Legions of this seed
A child you as spouce will feed
S-A-T-A-N
Under spell
of the death knell
Death knell
Glas
Dites, tu vois la croix?
inversé solennellement
Symbole de la chèvre
De milles jeunes
666
Invoquez le roi de l'enfer
Frappez le glas
Le glas,
Le glas,
Le glas
Dites, pouvez-vous entendre le carillon?
Qui sonne maintenant pour annoncer la fin
Les cloches appellent à leur destin
Atteignant l'utérus comme un vainqueur
Sex, sex, sex
Recevez le bête du mal,
Du mal
Pouvez-vous dire son nom?
Porteur de la lumière
Des légions de cette semence
Tu retombera en enfance lorsque le conjoint allaitera
S-A-T-A-N
Sous le charme
Du glas,
du glas
Prime Mover
Clad in cloak
A secretive nun
Bearing the old ones´ bastard son
'A Varucose phallos'
Obsessed and poised her
Cast a veil of dusk upon the cloister
Prime mover
Maternal slave
With child of her grave
Mother
Filth in her womb
Father
Waiting in tomb
"Satanas
Anti Christ
Epiritus
Non Sancti"
Selected heir
Machinary insect
Bloodline of the dark architect
Toxic blood
Of not known birth
Antichrist will walk the earth
Prime mover
Maternal slave
With child of her grave
Force motrice
Vêtus de manteau
Une religieuse secrète
Portant l'enfant du vieux bâtard
'A varucose phallos'
Obsédé et dévoué
Jeter un voile obscure sur le cloître
Force motrice
Esclave maternelle
Avec l'enfant de sa tombe
Mère
Saleté dans son utérus
Père
Patiente dans sa tombe
"Satan
Antéchrist
Esprit
Maudit"
Héritier choisi
Insecte machinal
Lignée du sombre architecte
Sang toxique
D'une naisance inconnue
L'antéchrist marchera sur terre
Force motrice
Esclave maternelle
Avec l'enfant de sa tombe
Here comes the sun
Little darling, it's been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it's been here
Here comes the sun, here comes the sun
and I say it's all right
Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it's been here
Here comes the sun, here comes the sun
and I say it's all right
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Little darling, I feel that ice is slowly melting
Little darling, it seems like years since it's been clear
Here comes the sun, here comes the sun,
and I say it's all right
Le soleil arrive
Petite chérie, ça a été un long et rude hiver
Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'est plus arrivé
Voici le soleil, voici le soleil
et je dis que c'est très bien
Petite chérie, les sourires reviennent sur les visages
Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'est plus arrivé
Voici le soleil, voici le soleil
et je dis que c'est très bien
Soleil, Soleil, Soleil, il arrive
Soleil, Soleil, Soleil, il arrive
Soleil, Soleil, Soleil, il arrive
Soleil, Soleil, Soleil, il arrive
Soleil, Soleil, Soleil, il arrive
Petite chérie, je sens que la glace fond lentement
Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'était plus dégagé
Voici le soleil, voici le soleil,
et je dis que c'est très bien
Hors albums & EP
Kiss The Go-Goat
Hey baby, kiss the goat
Woah, kiss, kiss, kiss the go-goat
You've been playing around the magic that is black
But all the powerful magical mysteries never gave a single thing back
You've been daddied by all the dudes that wanna dad
And all those dads never gave you the things that you should've had
It ain't always what it seems when you cling onto a dream
It ain't always there to please you
But he's the guy you wanna do and you know that it takes two
Luckily he wants to do you too
Satan, Lucifer
Osculum obscenum
Hey, baby, kiss the goat
Oh, kiss, kiss, kiss the go-goat
Hey, baby, hey, hey, hey, kiss the goat
Oh, kiss, kiss, kiss the go-goat
It ain't always what it seems that glitter wasn't gold
As opposed to what they told you (Told you)
But he's the guy you wanna do and you know that it takes two
Luckily he wants to do you too
Satan, Lucifer
Osculum obscenum
It ain't always what it seems when you cling onto a dream
It ain't always there to please you (Please you)
But he's the guy you wanna do and you know that it takes two
Luckily he wants to do you too
Satan, Lucifer
Osculum obscenum
Embrasse la chè-chèvre
Hey baby, embrasse la chèvre
Woah, embrasse , embrasse , embrasse la chè-chèvre
Tu jouais avec la magie noire
Mais tout ce puissant mystère magique ne rend jamais rien en retour
Tu as été approchée par tous les mecs qui voulaient de toi
Mais aucun n'a pu t'apporter ce que tu aurais du avoir
Ce n’est pas toujours ce que l’on croit, lorsqu'on s’accroche à un rêve
Ce n'est pas toujours là pour nous plaire
Mais c'est le gars que tu veux te faire, et tu sais qu'il faut être deux
Heureusement il veut de toi également
Satan, Lucifer
Baiser obscène
Hey baby, embrasse la chèvre
Oh, embrasse , embrasse , embrasse la chè-chèvre
Hey baby, embrasse la chèvre
Oh, embrasse , embrasse , embrasse la chè-chèvre
Ce n’est pas toujours ce que l’on croit, lorsque le scintillement n'est pas de l'or
Contrairement à ce qu'ils t'ont dit
Mais c'est le gars que tu veux te faire, et tu sais qu'il faut être deux
Heureusement il veut de toi également
Satan, Lucifer
Baiser obscène
Ce n’est pas toujours ce que l’on croit, lorsqu'on s’accroche à un rêve
Ce n'est pas toujours là pour nous plaire
Mais c'est le gars que tu veux te faire, et tu sais qu'il faut être deux
Heureusement il veut de toi également
Satan, Lucifer
Baiser obscène
Mary On a Cross
We were speeding together down the dark avenues
But besides all the stardom, all we got was blues
But through all the sorrow, we've been riding high
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
We were scanning the cities, rocking to pay their dues
But besides all the glamor, all we got was bruised
But through all the sorrow, we've been riding high
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Not just another bloody Mary, Mary on a, Mary on a cross
If you choose to run away with me, I will tickle you internally
And I see nothing wrong with that
We were searching for reasons to play by the rules
But we quickly found out it was just for fools
Now through all the sorrow, we'll be riding high
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Not just another bloody Mary, Mary on a, Mary on a...
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Your beauty never, ever scared me, Mary on a, Mary on a cross
If you choose to run away with me, I will tickle you internally
And I see nothing wrong with that
Mary on a, Mary on a cross
Nothing wrong with that
Mary on a, Mary on a cross
Marie sur une croix
Nous foncions à toute allure dans les avenues sombres
Mais à part la célébrité, tout ce que nous avions était le blues
Mais à travers le chagrin, nous décollions
Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir
Nous scrutions les villes, pour les faire payer leur dû
Mais à part la célébrité, tout ce que nous avions était des contusions
Mais à travers le chagrin, nous décollions
Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir
Tu t’effondres tout comme Sainte Marie, Marie sur une, Marie sur une croix
Pas une autre Marie sanglante, Marie sur une, Marie sur une croix
Si tu choisis de t'enfuir avec moi, je te chatouillerai éternellement
Je n'y voit rien de mal
Nous cherchions des raisons de respecter les règles
Mais nous nous sommes vite rendu compte que c'était pour les idiots
Maintenant à travers le chagrin, nous volerons haut
Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir
Tu t’effondres tout comme Sainte Marie, Marie sur une, Marie sur une croix
Pas une autre Marie sanglante, Marie sur une, Marie sur une croix
Tu t’effondres tout comme Sainte Marie, Marie sur une, Marie sur une croix
Pas une autre Marie sanglante, Marie sur une, Marie sur une croix
Si tu choisis de t'enfuir avec moi, je te chatouillerai éternellement
Je n'y voit rien de mal
Marie sur une, Marie sur une croix
Il n'y a rien de mal
Marie sur une, Marie sur une croix
Avalanche
Well I stepped into an avalanche
It covered up my soul
When I am not this hunchback that you see
I sleep beneath the golden hill
You who wish to conquer pain
You must learn, learn to serve me well
You strike my side by accident
As you go down for your gold
The cripple here that you clothe and feed
Is neither starved nor cold
He does not ask for your company
Not at the centrethe centre of the world
When I am on a pedestal
You did not raise me there
Your laws do not compel me
To kneel grotesque and bare
I myself am the pedestal
For this ugly hump at which you stare
You who wish to conquer pain
You must learn what makes me kind
The crumbs of love that you offer me
They're the crumbs I've left behind
Your pain is no credential here
It's just the shadowshadow of my wound
I have begun to long for you
I who have no greed
I have begun to ask for you
I who have no need
You say you've gone away from me
But I can feel you when you breathe
Do not dress in those rags for me
I know you are not poor
You don't love me quite so fiercely now
When you know that you are not sure
It is your turn, beloved
It is your flesh that I wear
Avalanche
Bien, j'ai mis le pied dans une avalanche
Ça a couvert mon âme
Quand je ne suis pas ce bossu que tu vois
Je dors sous la colline dorée
Toi qui veux vaincre la douleur
Tu dois apprendre, apprendre à bien me servir
Tu m'a frappé sur le coté par accident
En descendant chercher ton or
L'estropié que tu habilles et nourris
N'est ni affamé ni froid
Il ne demande pas ta compagnie
Pas au centre du centre du monde
Quand je suis sur un piédestal
Tu ne m'as pas élevé là
Tes lois ne me contraignent pas
S'agenouiller grotesquement et nu
Je suis moi-même le piédestal
Pour cette bosse laide que tu regardes
Toi qui veux vaincre la douleur
Tu dois apprendre ce qui me rend gentil
Les miettes d'amour que tu m'offres
Ce sont les miettes que j'ai laissées derrière
Ta douleur n'est pas accréditée ici
C'est juste l'ombre de ma blessure
J'ai commencé à t'aimer
Moi qui n'ai pas de cupidité
J'ai commencé à te demander
Moi qui n'ai pas besoin
Tu dis que tu t'es éloigné de moi
Mais je peux te sentir quand tu respires
Ne t'habilles pas avec ces chiffons pour moi
Je sais que tu n'es pas pauvre
Tu ne m'aimes pas si farouchement maintenant
Quand tu sais que tu n'es pas sûre
C'est ton tour, chérie
C'est ta chair que je porte
It's a Sin
When I look back upon my life
It's always with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything, I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too
It's a, it's a, it's a
It's a sin, it's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin
At school, they taught me how to be
So pure in thought and word and deed
They didn't quite succeed
For everything, I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too
It's a, it's a, it's a
It's a sin, it's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin
Father, forgive me, I tried not to do it
Turned over a new leaf, then tore right through it
Whatever you taught me, I didn't believe it
Father, you fought me, 'cause I didn't care
And I still don't understand
So I look back upon my life
Forever with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything, I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too
It's a, it's a, it's a
It's a sin, it's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin
It's a, it's a, it's a
It's a sin
It's a, it's a, it's a
It's a sin
C'est un péché
Quand je repense à ma vie
C'est toujours avec un sentiment de honte
J'ai toujours été à blâmer
Pour tout, j'ai envie de faire
Peu importe quand, où ou qui
A également une chose en commun
C'est un, c'est un, c'est un
C'est un péché, c'est un péché
Tout ce que j'ai déjà fait
Tout ce que je fais
Chaque endroit où je suis allé
Partout où je vais
C'est un peché
À l'école, ils m'ont appris à comment me comporter
Pure dans la pensée, la parole et l'acte
Ils n'ont pas vraiment réussi
Pour tout, j'ai envie de faire
Peu importe quand, où ou qui
A également une chose en commun
C'est un, c'est un, c'est un
C'est un péché, c'est un péché
Tout ce que j'ai déjà fait
Tout ce que je fais
Chaque endroit où je suis allé
Partout où je vais
C'est un peché
Père, pardonne-moi, j'ai essayé de ne pas le faire
J'ai tourné une nouvelle page, puis l'ai déchirée
Quoi que tu m'as enseigné, je n'y croyais pas
Père, tu m'as combattu, parce que je m'en fichais
Et je ne comprends toujours pas
Donc, je repense à ma vie
Toujours avec un sentiment de honte
J'ai toujours été à blâmer
Pour tout, j'ai envie de faire
Peu importe quand, où ou qui
A une chose en commun, aussi
C'est un, c'est un, c'est un
C'est un péché, c'est un péché
Tout ce que j'ai déjà fait
Tout ce que je fais
Chaque endroit où je suis allé
Partout où je vais
C'est un peché
C'est un, c'est un, c'est un
C'est un peché
C'est un, c'est un, c'est un
C'est un peché
Square Hammer
Living in the night
Neath devils torn asunder
You call on me to solve a crooked rhyme
As I’m closing in
Imposing on your slumber
You call on me as bells begin to chime
Are you on the square?
Are you on the level?
Are you ready to swear right here, right now
Before the devil
That you’re on the square
That you’re on the level
That you’re ready to stand right here, right now
Right here, right now
Hiding from the light
Sacrificing nothing
Still you call on me for entrance to the shrine
Hammering the nails
Into a sacred coffin
You call on me for powers clandestine
Are you on the square?
Are you on the level?
Are you ready to swear right here, right now
Before the devil
That you’re on the square
That you’re on the level
That you’re ready to stand right here, right now
Right here, right now
Are you on the square?
Are you on the level?
Are you ready to swear right here, right now
Before the devil
That you’re on the square
That you’re on the level
That you’re ready to stand right here, right now
Right here, right now
Right here, right now
Right here, right now
Right here, right now
Right here, right now
Marteau carré
Vivant la nuit
Demons de Neath déchirés
Tu fais appel à moi pour résoudre un rime tordu
Je me rapproche
Imposant ton sommeil
Tu fais appel à moi lorsque les cloches sonnent
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Se cacher de la lumière
En ne sacrifiant rien
Encore, tu fais appel à moi pour pénétrer le tombeau
En martelant les clous
Sur un cercueil sacré
Tu fais appel à moi pour des pouvoir clandestins
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Est-tu carré ?
Est-tu à niveau ?
Est-tu prêt à jurer ici et maintenant ?
En face du démon
Ici et maintenant
Ici et maintenant
Ici et maintenant
Ici et maintenant
Zenith
We conquered the magic
We counted the stars
Deciphered the clockwork
Enacted this farce
Devoured by shadows
We cling to the light
Deluded by wisdom
The bringer of night
Now and for always
A perpetual rise
A fall of illusion
Your Zenith fades into eternity
Time will soon be gone
Night will turn to dawn
Winds come on strong
So help you god
Come unleashed
You're set free
A genesis captured
Ignited by truth
A martyr disraptured
A vision too soon
Devoured by shadows
We cling to the light
Deluded by wisdom
The bringer of night
Now and for always
A perpetual rise
A fall of illusion
Your Zenith fades into eternity
Time will soon be gone
Night will turn to dawn
Winds come on strong
So help you god
Come unleashed
You're set free
Saecula Saeculorum (x8)
Time will soon be gone
Night will turn to dawn
Winds come on strong
So help you god
Come unleashed
You're set free
Zénith
Nous avons conquis la magie
Nous avons comptés les étoiles
Déchiffré l'horlogerie
Promulgué cette farce
Dévoré par les ombres
Nous nous accrochons à la lumière
Bercée par la sagesse
Le porteur de nuit
Maintenant, et pour toujours
Un soulèvement perpétuel
Une chute d'illusion
Votre Zénith se fond dans l'éternité
Le temps sera bientôt parti
La nuit se changera en aube
Les vents se soulèveront
Aidez votre Dieu
Libérez-vous
Vous êtes libres
Une genèse capturée
Allumée par la vérité
Un martyr désenchanté
Une vision prématurée
Dévoré par les ombres
Nous nous accrochons à la lumière
Bercée par la sagesse
Le porteur de nuit
Maintenant, et pour toujours
Un soulèvement perpétuel
Une chute d'illusion
Votre Zénith se fond dans l'éternité
Le temps sera bientôt parti
La nuit se changera en aube
Les vents se soulèveront
Aidez votre Dieu
Libérez-vous
Vous êtes libres
Saecula Saeculorum (Durée de vie ?)
Le temps sera bientôt parti
La nuit se changera en aube
Les vents se soulèveront
Aidez votre Dieu
Libérez-vous
Vous êtes libres
La Mantra Mori
We focus on your death
We focus on your death
You share not the blood of our-our-ours
Thus we focus on your death?
La Mantra Mori
Nous nous concentrons sur votre mort
Nous nous concentrons sur votre mort
Vous ne partagez pas le sang des nôtres
Donc nous nous concentrons sur votre mort
I’m A Marionette
You're so free
That's what everybody's telling me
Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee
Something's wrong, got a feeling that I don't belong
As if I have come from outer space, out of place, like King Kong
I'm a marionette, just a marionette, pull the string
I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing
I'm a marionette, see my pirouette, 'round and 'round
I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown
Like a doll, like a puppet with no will at all
And somebody taught me how to talk, how to walk, how to fall
Can't complain, I've got no-one but myself to blame
Something's happening I can't control, lost my hold, it's insane
I'm a marionette, just a marionette, pull the string
I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing
I'm a marionette, see my pirouette, 'round and 'round
I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown
Look this way, just a little smile, is what they say
You look better on the photograph if you laugh, that's ok
You're so free
That's what everybody's telling me
Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee
I'm a marionette, just a marionette, pull the string
I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing
I'm a marionette, see my pirouette, 'round and 'round
I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown
Je suis une marionnette
Tu es si libre
C'est ce que tout le monde me dit
Pourtant, je sens que je suis comme un baroudeur, bousculé, réfugié
Quelque chose ne va pas, j'ai un sentiment que je n'appartiens pas
Comme si je venais de l'espace, pas à sa place, comme King Kong
Je suis une marionnette, juste une marionnette, tire les ficelles
Je suis une marionnette, le jouet de tout le monde, du moment que je chante
Je suis une marionnette, regarde ma pirouette, encore et encore
Je suis une marionnette, je suis une marionnette, juste un vieux clown stupide
Comme une poupée, comme un patin sans aucune volonté
Et quelqu'un m'a appris comment parler, comment marcher, comment tomber
Je ne peux pas me plaindre, je ne peux m'en vouloir qu'a moi même
Il se passe quelque chose que je ne peux pas contrôler, j'ai perdu les commandes, c'est fou
Je suis une marionnette, juste une marionnette, tire les ficelles
Je suis une marionnette, le jouet de tout le monde, du moment que je chante
Je suis une marionnette, regarde ma pirouette, encore et encore
Je suis une marionnette, je suis une marionnette, juste un vieux clown stupide
Regarde par là, fais un petit sourire, c'est ce qu'ils disent
Tu es mieux sur cette photo, si tu souris, c'est bien
Tu es si libre
C'est ce que tout le monde me dit
Pourtant, je sens que je suis comme un baroudeur, bousculé, réfugié
Je suis une marionnette, juste une marionnette, tire les ficelles
Je suis une marionnette, le jouet de tout le monde, du moment que je chante
Je suis une marionnette, regarde ma pirouette, encore et encore
Je suis une marionnette, je suis une marionnette, juste un vieux clown stupide
Waiting For The Night
I'm waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
I'm waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel is tranquillity
There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon
I've been waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
I've been waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel is tranquillity
There is a sound in the calm
Someone is coming to harm
I press my hands to my ears
Easier here just to forget fear
And when I squinted
The world seemed rose-tinted
And angels appeared to descend
To my surprise
With half-closed eyes
Things looked even better
Than when they were opened
There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon
There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon
En attente de la nuit
J'attends que la nuit tombe
Je sais que cela nous sauvera tous
Lorsque tout est sombre
Nous garde de la sombre réalité
J'attends que la nuit tombe
Lorsque tout est supportable
Et là, dans le calme
Tout ce que vous ressentez est la tranquillité
Il y a une étoile dans le ciel
Guidant mon chemin grâce à la lumière
Et à la lueur de la lune
Sachez que ma délivrance est proche
J'ai attendu que la nuit tombe
Je sais que cela nous sauvera tous
Lorsque tout est sombre
Nous garde de la sombre réalité
J'ai attendu que la nuit tombe
Lorsque tout est supportable
Et là, dans le calme
Tout ce que vous ressentez est la tranquillité
Il y a un bruit dans le calme
Quelqu'un vient pour nuire
J’appuie mes mains sur mes oreilles
C'est plus facile d'oublier la peur ici
Et lorsque j'ai plissé les yeux
Le monde semblait teinté de rose
Et les anges sont apparus à descendre
À ma grande surprise
Les yeux mi-clos
Les choses semblaient encore mieux
Que quand ils étaient ouverts
Il y a une étoile dans le ciel
Guidant mon chemin grâce à la lumière
Et à la lueur de la lune
Sachez que ma délivrance est proche
Il y a une étoile dans le ciel
Guidant mon chemin grâce à la lumière
Et à la lueur de la lune
Sachez que ma délivrance est proche
If You Have Ghosts
If you have ghosts then you have everything
If you have ghosts then you have everything
You can say anything you want
And you can do anything you want to do
If you have ghosts then you have everything
Wine never does that
Wine never does that
You can call it surprise, there it is
And a part of it is me
Wine never does that
In the night I am real
In the night I am real
The moon to the left is a part of my thoughts
And a part of me is me
Forever is the wind
In the night I am real
I don't want my fangs too long
I don't want my fangs too long
The moon to the left is a part of my thoughts
And a part of me is me
Forever is the wind
I don't want my fangs too long
If you have ghosts then you have everything
If you have ghosts then you have everything
If you have ghosts then you have everything
If you have ghosts then you have everything
Si vous avez des fantômes
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Vous pouvez dire ce que vous voulez
Et vous pouvez faire tout ce qui vous plait
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Le vin ne fait pas ça
Le vin ne fait pas ça
Considérez-le comme une surprise, le voici
J'en suis une partie
Le vin ne fait pas ça
Dans la nuit je suis réel
Dans la nuit je suis réel
La lune sur la gauche fait partie de mes pensées
Je suis une partie de moi-même
Le vent est éternel
Dans la nuit je suis réel
Je ne veux pas que mes crocs soient trop longs
Je ne veux pas que mes crocs soient trop longs
La lune sur la gauche fait partie de mes pensées
Je suis une partie de moi-même
Le vent est éternel
Je ne veux pas que mes crocs soient trop longs
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Si vous avez des fantômes, vous avez tout
Le titre de la chanson est un jeu de mot avec le nom du groupe : "Si vous connaissez Ghost, c'est tout ce qui compte"
Crucified
I'm crucified
Crucified like my Savior
Saintlike behavior
A lifetime I prayed
I've seen the deepest darkness
And wrestled with the Gods
I ride the noble harness
Raining cats and dogs
I stand before my maker
Like Moses on the hill
My guinness record baker
I abide your will
The first of reciters
I saw eternal light
Best of vocal fighters
Beyond human sight
Where thorns are a teaser
I've played a double jeu
Yherushalaim at easter
I cry I pray mon Dieu
I'm crucified
Crucified like my savior
Saintlike behavior
A lifetime I prayed
I'm crucified
For the holy dimension
Godlike ascension
Heavens away
I've seen the deepest darkness
And wrestled with the Gods
I ride the noble harness
Raining cats and dogs
I stand before my maker
Like Moses on the hill
My guinness record baker
I abide your will
Prophets I've been reading
Stories I've been told
Before I end my breathing
I travel in the soul
Where thorns are a teaser
I've played a double jeu
I cry I pray mon Dieu
Adieu mon Dieu
I'm crucified
Crucified like my savior
Saintlike behavior
A lifetime I prayed
I'm crucified
For the holy dimension
Godlike ascension
Heavens away
Crucifié
Je suis crucifié
Crucifié comme mon Sauveur
Un comportement saint
Toute une vie j'ai prié
J'ai vu les ténèbres les plus profondes
Et me suis battu avec les Dieux
J'ai pris les rennes nobles
Il pleut à torrent
Je me tiens devant mon créateur
Comme Moïse sur la colline
Boulanger de tous les records
Je demeure à votre volonté
Le premier de récitants
J'ai vu la lumière éternelle
Le meilleur combattant de la parole
Au delà de la vision humaine
Là où les épines sont tenaces
J'ai joué à double jeu
Yherushalaim à pâques
Je pleure et prie mon Dieu
Je suis crucifié
Crucifié comme mon Sauveur
Un comportement saint
Toute une vie j'ai prié
Je suis crucifié
Crucifié comme mon Sauveur
Ascension divine
vers les cieux
J'ai vu les ténèbres les plus profondes
Et me suis battu avec les Dieux
J'ai pris les rennes nobles
Il pleut à torrent
Je me tiens devant mon créateur
Comme Moïse sur la colline
Boulanger de tous les records
Je demeure à votre volonté
J'ai lu les prophéties
On m'a raconté les récits
Avant que je cesse de respirer
J'ai voyagé dans l'âme
Là où les épines sont tenaces
J'ai joué à double jeu
Je pleure et prie mon Dieu
Adieu mon Dieu
Je suis crucifié
Crucifié comme mon Sauveur
Un comportement saint
Toute une vie j'ai prié
Je suis crucifié
Crucifié comme mon Sauveur
Ascension divine
vers les cieux